第一冊•第二十章 孩子的無情,我的增益

第一冊•第二十章 鳩摩羅迦葉母比丘尼(Kumāra Kassapamātā)

書名|《心微笑了——佛陀時代的女性證悟道跡》

作者|釋了覺、釋了塵

一位母親而言,最難割捨的就是對孩子的愛。母親對孩子的愛憐沒有歇息之時,無論是在近處或遠處,心都時常掛念著孩子。然而,此深深的情愛,在聖道的進展上將成為牽絆及阻礙。

鳩摩羅迦葉比丘(Kumāra Kassapa)的母親雖是比丘尼,但是她日夜思念孩子如渴思漿。她的孩子鳩摩羅迦葉是一位證得阿羅漢的比丘,為了母親的利益,他以善巧斬斷母親對他的執著,讓母親在聖道上一躍而進,最終獲得最高的道果。

心向出離,靜候時機

鳩摩羅迦葉比丘的母親(無名,但以下將簡稱為鳩摩羅迦葉母)出生在王舍城(Rājagaha)富人之家。經過長久累積善業及遠離俗事,此生是她的最後一生,猶如瓶中的明燈,她的心中燃起聖力的火焰。

鳩摩羅迦葉母(Kumāra Kassapamātā)自幼不樂居家生活,一心嚮往出家,她對父母說:「父母雙親!我居住在俗家,心中並不快樂,我想出家,請給予允諾。」

「孩子!為何你作此言說?這家中有許多財產,你是我們的獨生女,我們絕不允許你出家!」父母如是拒絕她的請求。

她再三懇求父母不果,於是心想:「在父母膝下無法出家,若嫁到夫家,我再請求丈夫給予出家的允許!」

當她已達適婚的年齡時,他嫁入富者之家,成為賢良的妻子,並常積德行善。不久之後,她有了身孕,但是她卻全然不知自己已懷妊。

那時,城中歡度節慶,舉城裝飾得猶如天人之都。她在這熱鬧的節慶時,不塗香水、不佩戴飾品,一如平日的樸素裝束前往城中歡度節慶。她的丈夫問:「親愛的妻子!大家在城中慶祝節慶,你為何不嚴飾自身?」

「夫君!這身體充滿三十二種污穢,為何裝飾它?這身體並非由天人、梵天所化生,也不是黃金、摩尼、黃栴檀所造;它更不是從白蓮、赤蓮、青蓮中化生,亦不是由不死的香藥充填而成。這身體是從污穢中受生,由父母所生,具有無常、破壞、磨滅、衰敗、散滅的性質,徒使墓地不斷地擴大而已。」

她接著說︰「這身體是渴愛及執取的所緣,是沉淪在悲哀、憂苦之因。它是萬種疾病的宅舍,是承受業力的容器。身內充滿膿血腐臭,身外常流不淨之物,它是各種蟲類寄居的蟲巢。最終,身體將被送往墓地,以死亡為其終結!這是一切世間的真實現相。」

她以偈言敘述色身的過患︰

筋骨相結合,皮肉覆其身,
污穢藏腹內,真相不現露。

肝臟與膀胱,心肺腎脾臟,
涕唾膽汁膏,九孔常流穢。

眼眵與耳垢,鼻洟口痰唾,
糞便由腸出,汗垢身分泌。

頭腔滿腦髓,屑皮充髮際,
思此為淨者,愚人覆無明。

無限災厄身,堪比為毒樹,
疾病之宅舍,諸苦之積聚。

執棒防鴉狗,閉門防盜寇,
禍由外部來,觸身己命終。

惡臭不淨身,腐爛如糞土,
此身愚人喜,具眼者所賤。1

「夫君!為何我還裝飾此身呢?這不就像是裝飾一具充滿糞穢器的外部嗎?」

她的丈夫聽見她所說的這一番話語,問道:「既然你已見色身的過患,為何不出家呢?」

她喜不自勝,歡喜地說︰「倘若你允許我出家,今日我即出家去!」

「善哉!我允許你出家!」

於是,她的丈夫對僧團作廣大供養,在多位隨從的陪伴下,將她送至提婆達多(Devadatta)所屬的比丘尼僧團出家。她終於得以出家,圓滿一直以來的心願,內心愉悅歡喜。

懷妊出家,未審遭逐

那時,她腹內的胎兒逐漸成形,懷孕的跡象越來越明顯,她的手足變得粗大,腹部隆起。比丘尼們問道:「你現在是名妊婦,為何如此?」

「我也不明白其中的緣故,但是我確實持守戒律!」她回答。

比丘尼眾將她帶至提婆達多的面前,向提婆達多稟告:「尊者!這良家女幾經艱辛,方才得到丈夫的允許而出家。但是,她所懷的胎兒日漸明顯,我們不知道這妊婦是在出家前有妊,或是出家後才有身孕?」

提婆達多並不具備作為佛陀的資格,也無佛陀的忍辱與慈悲等德行。他聽了比丘尼們所稟報的情況後,心想:「在我提婆達多的比丘尼僧團竟然有妊娠者,人們將認為我鑑察不明、縱容惡行而對我責難。我應將她逐出僧團!」

於是,提婆達多在未善加考察的情況下,猶如推開岩石球一般,在眾中宣布:「離開!她已不再是比丘尼,將她逐出僧團!」

比丘尼們聽後,起身禮敬,返回尼眾寺院。

那時,鳩摩羅迦葉母比丘尼對比丘尼眾說:「諸位尼師!提婆達多長老並非佛陀,我不是在他座下出家,而是在世間無上士——佛陀尊前出家。別讓我出家的苦心化成泡影,請帶我前往祇樹給孤獨園(Jetavana)佛陀尊前!」

比丘尼們同意她的言論,陪伴她從王舍城啟程,步行四十五由旬的路程,漸漸抵達舍衛城祇樹給孤獨園,並向佛陀申述此事。

佛陀心想:「縱然這位年少比丘尼在尚未出家前已妊娠,但是這將讓外道逮得說話的機會︰『沙門喬達摩收留提婆達多棄捨的人!』為斷此謠言,此事應當在國王及侍臣面前判定!」

佛示慈智,復其清白

次日,佛陀召集拘薩羅國波斯匿王(Pasenadi)、給孤獨長者(Anāthapiṇḍika)、給孤獨長者的長子(Culla Anāthapiṇḍika)、毘舍佉2(Visākhā)及其他著名的長者前來。

在黃昏時分,佛陀集合四眾弟子,在眾中授權持戒第一的優婆離尊者(Upāli)明察此事,以作出判決。

佛陀對優婆離尊者說:「優婆離!你在四眾面前,清楚地宣布這位年少比丘尼之事。」

優婆離尊者回答:「謹遵世尊的指示。」

於是,優婆離尊者在四眾當中,坐在自己的座位上,在波斯匿王及大眾面前,請毘舍佉審察:「毘舍佉!確定這少年比丘尼的出家日期為何月何日後,應能確認她懷妊的日期究竟是在出家前或出家後。」

毘舍佉應諾:「謹遵尊者所說!」

毘舍佉在周圍拉起帷幕,在簾內檢查鳩摩羅迦葉母比丘尼的手足及臍腹,然後比較月、日,推算她懷孕的時間。以此,毘舍佉確認她在