相應部|SN 20|譬喻相應 Opamma Saṃyutta (SN 20.1–12)

蕭式球譯

相應部.二十.譬喻相應

一.尖頂

  這是我所聽見的:

  有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

  在那裏,世尊對比丘說:“比丘們,就正如一間尖頂屋,所有的樑都朝向尖頂,連接尖頂。如果把尖頂去除,所有的樑都會去除。1

  “比丘們,同樣地,所有的不善法都扎根於無明,連接無明。如果把無明去除,所有的不善法都會去除。

  “比丘們,因此,你們應這樣修學:保持不放逸。”

二.指甲端

  這是我所聽見的:

  有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

  那時候,世尊用指甲端抓起一些泥土,然後對比丘說:

  “比丘們,你們認為怎樣:我指甲端所抓起的泥土多,還是這大地的泥土多呢?”

  “大德,大地的泥土很多,世尊指甲端所抓起的泥土很少。大地的泥土跟世尊指甲端的泥土難以相比,不能相比;即使小部分大地的泥土跟世尊指甲端的泥土也難以相比,不能相比。”

  “比丘們,同樣地,很少眾生能投生為人,很多眾生在人以外投生2

  “比丘們,因此,你們應這樣修學:保持不放逸。

  “比丘們,你們應這樣修學。”

三.部族

  這是我所聽見的:

  有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

  在那裏,世尊對比丘說:“比丘們,一個女多男少的部族,很易受盜賊和小偷所侵擾。

  “比丘們,同樣地,一位不修習、疏於修習慈心解脫3的比丘,很易受非人4所侵擾。

  “比丘們,一個女少男多的部族,不易受盜賊和小偷所侵擾。

  “比丘們,同樣地,一位有修習、多修習慈心解脫的比丘,不易受非人所侵擾。

  “比丘們,因此,你們應這樣修學:修習慈心解脫;多修習,慣常地修習,透徹地修習;著手修習,令它增長,令它圓滿。

  “比丘們,你們應這樣修學。”

四.缽中食物

  這是我所聽見的:

  有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

  在那裏,世尊對比丘說:“比丘們,一個人假如在早上布施一百缽食物,中午布施一百缽食物,晚上布施一百缽食物;而另一個人假如只是在早上用擠牛乳那樣短的時間來修習慈心,或只是在中午用擠牛乳那樣短的時間來修習慈心,或只是在晚上用擠牛乳那樣短的時間來修習慈心,他比起前者有更大的果報。

  “比丘們,因此,你們應這樣修學:修習慈心解脫;多修習,慣常地修習,透徹地修習;著手修習,令它增長,令它圓滿。

  “比丘們,你們應這樣修學。”

五.劍

  這是我所聽見的:

  有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

  在那裏,世尊對比丘說:“比丘們,假如有一把鋒利的劍,有一個人走到這把劍前,心想:‘我要赤手空拳將這把利劍弄彎、折曲、打斷。’

  “比丘們,你們認為怎樣:這人能否赤手空拳將利劍弄彎、折曲、打斷呢?”

  “大德,不能。”

  “是什麼原因呢?”

  “大德,因為以赤手空拳不容易將利劍弄彎、折曲、打斷。這人只會白費氣力、徒勞無功。”

  “比丘們,同樣地,一位比丘修習慈心解脫;多修習,慣常地修習,透徹地修習;著手修習,令它增長,令它圓滿;如果一個非人想擾動他的心,這非人只會白費氣力、徒勞無功。

  “比丘們,因此,你們應這樣修學:修習慈心解脫;多修習,慣常地修習,透徹地修習;著手修習,令它增長,令它圓滿。

  “比丘們,你們應這樣修學。”

六.弓箭手

  這是我所聽見的:

  有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

  在那裏,世尊對比丘說:“比丘們,假如有四個強壯、箭術好的弓箭手,他們向四個方向射箭。有一個人走到他們跟前,心想:‘我要在四個弓箭手齊向四方所射的箭落地前就把它們接著,然後把箭拿回來。’

  “比丘們,你們認為怎樣:這個人可否稱為最快速的人呢?”

  “大德,即使他能接著一個弓箭手所射的箭,他都可稱為最快速的人,更遑論接著四個弓箭手的箭了。”

  “比丘們,這個人的速度很快,但日月運行的速度更快。比丘們,這個人的速度很快,日月的速度很快,那些在日月前面跑的天神的速度很快,但是壽行5消逝的速度比起前三者更快。