中部|MN 111|逐一經 Anupada Sutta

蕭式球譯

一一一.逐一經

  這是我所聽見的:

  有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

  在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

  比丘回答世尊:“大德。”

  世尊說:“比丘們,舍利弗是一位智者。比丘們,舍利弗有大智慧,有許多智慧,有歡悅的智慧,有快捷的智慧,有銳利的智慧,有具洞察力的智慧。

  “比丘們,舍利弗在半個月之中逐一觀察法義。比丘們,他這樣觀察,他內心離開了五、離開了不善法,有覺、有觀,有由離開五和不善法所生起的喜和樂;他進入了初禪。他逐一辨識初禪中的覺、觀、喜、樂、一心,也逐一辨識觸、受、想、思、心、願、決志、精進、念、捨、作意。他知道這些事物的生起、持續、消失;他知道這些事物從沒有到出現,從有到逝去。他對這些事物沒有傾慕,沒有抗拒,沒有依賴,沒有愛著;他得到解脫,沒有結縛,內心能夠得到自在。他知道,還有更高的出離。他勤修更高的出離。

  “比丘們,再者,舍利弗平息了覺和觀,內裏平伏、內心安住一境,沒有覺、沒有觀,有由定所生起的喜和樂;他進入了二禪。他逐一辨識二禪中的平伏、喜、樂、一心,也逐一辨識觸、受、想、思、心、願、決志、精進、念、捨、作意。他知道這些事物的生起、持續、消失;他知道這些事物從沒有到出現,從有到逝去。他對這些事物沒有傾慕,沒有抗拒,沒有依賴,沒有愛著;他得到解脫,沒有結縛,內心能夠得到自在。他知道,還有更高的出離。他勤修更高的出離。

  “比丘們,再者,舍利弗保持捨心,對喜沒有貪著,有念和覺知,通過身體來體會樂──聖者說:‘這人有捨,有念,安住在樂之中。’ ──他進入了三禪。他逐一辨識三禪中的捨、樂、念、覺知、一心,也逐一辨識觸、受、想、思、心、願、決志、精進、念、捨、作意。他知道這些事物的生起、持續、消失;他知道這些事物從沒有到出現,從有到逝去。他對這些事物沒有傾慕,沒有抗拒,沒有依賴,沒有愛著;他得到解脫,沒有結縛,內心能夠得到自在。他知道,還有更高的出離。他勤修更高的出離。

  “比丘們,再者,舍利弗滅除了苦和樂,喜和惱在之前已經消失,沒有苦、沒有樂,有捨、念、清淨;他進入了四禪。他逐一辨識四禪中的捨、不苦不樂受、內心沒有食糧的猗息、念、清淨、一心,也逐一辨識觸、受、想、思、心、願、決志、精進、念、捨、作意。他知道這些事物的生起、持續、消失;他知道這些事物從沒有到出現,從有到逝去。他對這些事物沒有傾慕,沒有抗拒,沒有依賴,沒有愛著;他得到解脫,沒有結縛,內心能夠得到自在。他知道,還有更高的出離。他勤修更高的出離。

  “比丘們,再者,舍利弗內心想著無邊的虛空,超越了所有色想,滅除了有對想,不思維各種想,他進入了空無邊處。他逐一辨識空無邊處中的空無邊處想、一心,也逐一辨識觸、受、想、思、心、願、決志、精進、念、捨、作意。他知道這些事物的生起、持續、消失;他知道這些事物從沒有到出現,從有到逝去。他對這些事物沒有傾慕,沒有抗拒,沒有依賴,沒有愛著;他得到解脫,沒有結縛,內心能夠得到自在。他知道,還有更高的出離。他勤修更高的出離。

  “比丘們,再者,舍利弗內心想著無邊的心識,超越了所有的空無邊處,他進入了識無邊處。他逐一辨識識無邊處中的識無邊處想、一心,也逐一辨識觸、受、想、思、心、願、決志、精進、念、捨、作意。他知道這些事物的生起、持續、消失;他知道這些事物從沒有到出現,從有到逝去。他對這些事物沒有傾慕,沒有抗拒,沒有依賴,沒有愛著;他得到解脫,沒有結縛,內心能夠得到自在。他知道,還有更高的出離。他勤修更高的出離。

  “比丘們,再者,舍利弗內心想著 ‘沒有任何東西’ ,超越了所有的識無邊處,他進入了無所有處。他逐一辨識無所有處中的無所有處想、一心,也逐一辨識觸、受、想、思、心、願、決志、精進、念、捨、作意。他知道這些事物的生起、持續、消失;他知道這些事物從沒有到出現,從有到逝去。他對這些事物沒有傾慕,沒有抗拒,沒有依賴,沒有愛著;他得到解脫,沒有結縛,內心能夠得到自在。他知道,還有更高的出離。他勤修更高的出離。

  “比丘們,再者,舍利弗超越了所有的無所有處,他進入了非想非非想處。他在這正受之中提起念,如實觀察這些事物的消逝、壞滅、改變。他知道這些事物從沒有到出現,從有到逝去。他對這些事物沒有傾慕,沒有抗拒,沒有依賴,沒有愛著;他得到解脫,沒有結縛,內心能夠得到自在。他知道,還有更高的出離。他勤修更高的出離。

  “比丘們,再者,舍利弗超越了所有的非想非非想處,他進入了想受滅盡定,有慧見而得漏盡。他在這正受之中提起念,如實觀察這些事物的消逝、壞滅、改變。他知道這些事物從沒有到出現,從有到逝去。他對這些事物沒有傾慕,沒有抗拒,沒有依賴,沒有愛著;他得到解脫,沒有結縛,內心能夠得到自在。他知道,再沒有更高的出離。他不用再勤修更高的出離。

  “比丘們,如果問,誰在聖者的戒之中最熟練、最究極,誰在聖者的定之中最熟練、最究極,誰在聖者的慧之中最熟練、最究極,誰在聖者的解脫之中最熟練、最究極呢?正確的解說就是舍利弗了。舍利弗在聖者的戒之中最熟練、最究極,舍利弗在聖者的定之中最熟練、最究極,舍利弗在聖者的慧之中最熟練、最究極,舍利弗在聖者的解脫之中最熟練、最究極。

  “比丘們,如果問,誰是世尊的兒子──由世尊的心胸所生,由世尊的口所生,由世尊的法所生,由法化生,是法的繼承者而不是物質的繼承者呢?正確的解說就是舍利弗了。舍利弗是世尊的兒子──由世尊的心胸所生,由世尊的口所生,由世尊的法所生,由法化生,是法的繼承者而不是物質的繼承者。

  “比丘們,如來所轉動的無上法輪,舍利弗正確無誤地跟隨轉動。”

  世尊說了以上的話後,比丘對世尊的說話心感高興,滿懷歡喜。

  逐一經完