中部|MN 131|一夜賢者經 Bhaddekaratta Sutta

蕭式球譯

一三一.當下勤修經

  這是我所聽見的:

  有一次,世尊住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

  在那裏,世尊對比丘說:“比丘們。”

  比丘回答世尊:“大德。”

  世尊說:“比丘們,我要對你們說當下勤修偈及它的解釋和分析。留心聽,好好用心思量,我現在說了。”

  比丘回答世尊:“大德,是的。”

  世尊說:

  “不戀棧過去,
  不期盼將來,
  過去已消逝,
  將來不可得,
  現在一一法,
  觀察其生滅;
  智者得昇進,
  不敗不動搖。

  當下應精勤,
  有誰能確知,
  死神之大軍,
  明天不會至?
  如是精勤住,
  日夜不鬆懈;
  如來稱此人,
  當下勤修者。

  “比丘們,什麼是戀棧過去呢?一個人心想:‘我過去的色是這樣的,受是這樣的,想是這樣的,行是這樣的,識是這樣的。’ 他在當中生起愛喜。比丘們,這就是戀棧過去了。

  “比丘們,什麼是不戀棧過去呢?一個人心想:‘我過去的色是這樣的,受是這樣的,想是這樣的,行是這樣的,識是這樣的。’ 他不在當中生起愛喜。比丘們,這就是不戀棧過去了。

  “比丘們,什麼是期盼將來呢?一個人心想:‘我將來的色將會是這樣的,受將會是這樣的,想將會是這樣的,行將會是這樣的,識將會是這樣的。’ 他在當中生起愛喜。比丘們,這就是期盼將來了。

  “比丘們,什麼是不期盼將來呢?一個人心想:‘我將來的色將會是這樣的,受將會是這樣的,想將會是這樣的,行將會是這樣的,識將會是這樣的。’ 他不在當中生起愛喜。比丘們,這就是不期盼將來了。

  “比丘們,什麼是敗於現在一一法之中呢?

  “比丘們,不聽聞法義的凡夫不去看聖者,不知聖法,不學聖法;不去看善人,不知善人法,不學善人法。他視色為:‘色在實我之外’ 、‘實我具有色’ 、 ‘色在實我之中’ 或 ‘實我在色之中’ 。他視受為:‘受在實我之外’ 、 ‘實我具有受’ 、 ‘受在實我之中’ 或 ‘實我在受之中’ 。他視想為:‘想在實我之外’ 、 ‘實我具有想’ 、 ‘想在實我之中’ 或 ‘實我在想之中’ 。他視行為:‘行在實我之外’ 、 ‘實我具有行’ 、 ‘行在實我之中’ 或 ‘實我在行之中’ 。他視識為:‘識在實我之外’ 、 ‘實我具有識’ 、 ‘識在實我之中’ 或 ‘實我在識之中’ 。比丘們,這樣的話便會敗於現在一一法之中。

  “比丘們,什麼是不敗於現在一一法之中呢?

  “比丘們,多聞法義的聖弟子常去看聖者,知聖法,善學聖法;常去看善人,知善人法,善學善人法。他視色為:‘沒有色在實我之外這回事’ 、 ‘沒有實我具有色這回事’ 、 ‘沒有色在實我之中這回事’ 、 ‘沒有實我在色之中這回事’ 。他視受為:‘沒有受在實我之外這回事’ 、 ‘沒有實我具有受這回事’ 、 ‘沒有受在實我之中這回事’ 、 ‘沒有實我在受之中這回事’ 。他視想為:‘沒有想在實我之外這回事’ 、 ‘沒有實我具有想這回事’ 、 ‘沒有想在實我之中這回事’ 、 ‘沒有實我在想之中這回事’ 。他視行為:‘沒有行在實我之外這回事’ 、 ‘沒有實我具有行這回事’ 、 ‘沒有行在實我之中這回事’ 、 ‘沒有實我在行之中這回事’ 。他視識為:‘沒有識在實我之外這回事’ 、 ‘沒有實我具有識這回事’ 、 ‘沒有識在實我之中這回事’ 、 ‘沒有實我在識之中這回事’ 。比丘們,這樣的話便不會敗於現在一一法之中。

  “比丘們,以上所說的解釋和分析,都是建基於這當下勤修偈:

  “不戀棧過去,
  不期盼將來,
  過去已消逝,
  將來不可得,
  現在一一法,
  觀察其生滅;
  智者得昇進,
  不敗不動搖。

  當下應精勤,
  有誰能確知,
  死神之大軍,
  明天不會至?
  如是精勤住,
  日夜不鬆懈;
  如來稱此人,
  當下勤修者。”

  世尊說了以上的話後,比丘對世尊的說話心感高興,滿懷歡喜。

  當下勤修經