蕭式球譯
十七.大善見王經
1. 這是我所聽見的:
有一次,世尊住在拘尸那羅武士子的優波跋多那娑羅林。這是世尊在雙娑羅樹中間,臨近入滅的時候。
2. 這時候,阿難尊者前往世尊那裏,對世尊作禮,坐在一邊,然後對世尊說:“大德,請世尊不要在這個小城市、荒蕪的城市、不重要的城市入滅。大德,有其他大城市如瞻波、王舍城、舍衛城、沙祇多、拘睒彌、波羅奈等,請世尊在那裏入滅,那裏有很多富有的剎帝利、富有的婆羅門、富有的居士對如來有很深的淨信,他們會供養如來舍利。”
3. “阿難,不要這樣說。阿難,不要說這裏是個小城市、荒蕪的城市、不重要的城市。
“阿難,從前,有一個稱為大善見的灌頂剎帝利王,他以正法征服四方國土。阿難,拘尸那羅這裏就是當時大善見王的王城,稱為拘舍婆提。阿難,拘舍婆提由東至西長十二由旬,由南至北闊七由旬。
“阿難,拘舍婆提王城富庶、繁榮、人口眾多、食物充足。阿難,就正如天神有一個稱為阿荼槃多的王城,那裏富庶、繁榮、夜叉眾多、食物充足,同樣地,拘舍婆提王城富庶、繁榮、人口眾多、食物充足。
“阿難,拘舍婆提王城日夜離不開十種聲音:象聲、馬聲、車聲、大鼓聲、小鼓聲、琴聲、歌聲、鈸聲、鑼聲、喚人飲食聲。
4. “阿難,有七道城牆圍繞著拘舍婆提王城:一道是金造的,一道是銀造的,一道是琉璃造的,一道是水晶造的,一道是紅寶石造的,一道是藍寶石造的,一道是雜寶石造的。
5. “阿難,拘舍婆提王城的四道城門有四種顔色:一道是金造的,一道是銀造的,一道是琉璃造的,一道是水晶造的。在每道城門那裏都豎立起七條三四人高的柱子:一條是金造的,一條是銀造的,一條是琉璃造的,一條是水晶造的,一條是紅寶石造的,一條是藍寶石造的,一條是雜寶石造的。
6. “阿難,再有七排棕櫚樹圍繞著拘舍婆提王城:一排是金造的,一排是銀造的,一排是琉璃造的,一排是水晶造的,一排是紅寶石造的,一排是藍寶石造的,一排是雜寶石造的。金棕櫚樹的樹幹是金造的,葉和果是銀造的;銀棕櫚樹的樹幹是銀造的,葉和果是金造的;琉璃棕櫚樹的樹幹是琉璃造的,葉和果是水晶造的;水晶棕櫚樹的樹幹是水晶造的,葉和果是琉璃造的;紅寶石棕櫚樹的樹幹是紅寶石造的,葉和果是藍寶石造的;藍寶石棕櫚樹的樹幹是藍寶石造的,葉和果是紅寶石造的;雜寶石棕櫚樹的樹幹是雜寶石造的,葉和果也是雜寶石造的。
“阿難,當一排排的棕櫚樹被風吹動的時候,會發出使人愛著、使人染著、使人貪著、使人陶醉的聲音。阿難,就正如當熟練的樂手演奏五類樂器的時候,會發出使人愛著、使人染著、使人貪著、使人陶醉的聲音,同樣地,當一排排的棕櫚樹被風吹動的時候,會發出使人愛著、使人染著、使人貪著、使人陶醉的聲音。
“阿難,那時候,拘舍婆提王城那些放蕩的人、酒徒、充滿欲望的人都以那些樹聲來舒緩自己。
7. “阿難,大善見王之後具有七寶和四如意。什麼是七寶呢?
“阿難,有一次,大善見王在第十五天的布薩日洗頭受持布薩,去到王宮的頂層,那時有一個天界的輪寶為他而出現,那是一個千幅輪,輪框、輪幅、輪轂皆圓滿。大善見王看見那個輪寶後心想:‘我曾經聽過,如果灌頂剎帝利王在布薩日時遇到輪寶出現,他會成為一位轉輪王。我現在會否成為一位轉輪王呢?’
8. “阿難,於是,大善見王起座,把大衣覆蓋一邊肩膊,然後左手拿著灑水瓶,右手為輪寶灑淨,說:‘輪寶,轉動吧!輪寶,出征吧!’
“阿難,於是,那個輪寶向東方轉動,大善見王帶著四兵在後,輪寶停下來的地方,大善見王便連同四兵在那個地方駐紮。
9. “阿難,那裏的國王前往大善見王那裏,然後說:‘大王,請過來,歡迎到來。大王,我歸順你,請你訓示吧。’ 大善見王說:‘不要